Новые публикации:

2 2019

 

 

УДК 81.115+811.161.1+371.3

Акбембетова А.Е.
 Казахский университет международных
отношений и мировых языков имени Абылай хана
Алматы
E-mail: aysha724@mail.ru

ПОСЛОВИЦЫ НЕРОДНОГО ЯЗЫКА:

ЛИНГВОКОНТРАСТИВНЫЕ И ЛИНГВОДИДАКТИЧЕСКИЕ АСПЕКТЫ

Аннотация. В статье рассматривается проблема изучения пословицы как разновидности паремиологического клише, имеющего в разных языках и сходства, и различия. С одной стороны, она характеризуется общечеловеческими (универсальными) свойствами, а с другой –  национально-культурной спецификой, что актуализирует  исследование паремий не только  в теории языка, в сопоставительной лингвистике, но и в лингводидактике с целью  внедрения их в учебный процесс школы и вуза, что может существенно повысить эффективность преподавания иностранного языка. Утверждается, что продуктивность  работы в иноязычной аудитории  достигается также при учете  семантических, синтаксических и других особенностей пословицы как законченного предложения, порождающего речевую интерференцию при изучении неродного языка. Например, в русском, казахском и китайском языках пословицы имеют единую логическую структуру, но их инвариантный смысл, согласно речевой ситуации, по-разному  передается на иной язык, поэтому необходимо учитывать  возможные ошибки  при использовании пословицы  в речевой практике и знакомить обучающихся   не только со словарными дефинициями компонентов пословиц, но и с  такими  признаками, как устойчивость, воспроизводимость, прецедентность, назидательность.

Ключевые слова: паремиология, образность, национальная специфика, язык, родной язык, неродной язык,  лингводидактика, методика.

 

Akbembetova A.E.
Named by Abylay Khan Kazakh State University of
International relationship and World languages
Almati
E-mail: aysha724@mail.ru

 

PROVERBS OF NON-NATIVE LANGUAGE:
CONTRASTIVE AND LINGUODIDACTIC ASPECTS

Abstract. The article deals with the problem of studying Proverbs as a kind of paremiological cliché, which has similarities and differences in different languages. On the one hand, it is characterized by universal (universal) properties, and on the other – by national and cultural specificity which actualizes the study of paroemias not only in language theory, comparative linguistics, but also in linguodidactics in order to introduce them into the educational process of schools and universities, which can significantly improve the efficiency of teaching a foreign language. It is argued that the productivity of work in a foreign language audience is also achieved by taking into account the semantic, syntactic and other features of the proverb as a complete sentence that generates speech interference in the study of a non-native language. For example, in the Russian, Kazakh and Chinese Proverbs have a single logical structure, but their invariant meaning, according to the speech situation, is differently transmitted to another language, so you need to take into account possible errors when using Proverbs in speech practice and to acquaint students not only with the dictionary definitions of proverb components, but also with such features as stability, reproducibility, precedent, edification.

Key words: paremiology, figurativeness, national specificity, language, native, non-native, comparison, linguodidactics, methodology.

 

УДК 811.161.1'42:008+81'271.2

Анистратенко И.В.
Ростовский государственный экономический университет,
филиал в г. Ейске
Ейск
E-mail: is.iren60@gmail.com

ЛИНГВОРИТОРИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
АВТОРСКОГО КОЛЛЕКТИВА
КАК ГРУППОВОЙ ЯЗЫКОВОЙ ЛИЧНОСТИ

Аннотация. В статье рассмотрены лингвориторические (ЛР) характеристики авторского коллектива издания «Из глубины: Сборник статей о русской революции» (1918 г), который квалифицируется в качестве групповой языковой личности (ЯЛ). Систематизируются выявленные особенности групповой ЯЛ продуцентов дискурс-текста сборника как триггеры синергетического эффекта единого ментально-языкового пространства в системе дискурсивных процессов социально-политической коммуникации и религиозно-философской интерпретации ее проблематики после революционного переворота 1917 г.

Ключевые слова: лингвориторический (ЛР) подход, категория «групповая языковая личность», русский религиозно-философский дискурс.

 

Anistratenko I.V.
Rostov State Economic University,
Yeisk Branch
Yeisk
E-mail: is.iren60@gmail.com

LINGUISTIC AND RHETORICAL CHARACTERISTICS
OF THE GROUP OF AUTHORS
AS A GROUP LINGUISTIC PERSONALITY

Abstract. The article discusses the linguistic and rhetorical (L&R) characteristics of the group of authors “From the Depth: a collection of articles on the Russian revolution” (1918), which is qualified as a group linguistic personality (LP). The identified features of group LP producers of the discourse-text of the present collection are systematized as triggers for synergistic effect of a single mental-language space organized in the system of discursive processes of social and political communication and the religious and philosophical interpretation of the problems set, after the 1917 revolutionary upheaval.

Key words: linguistic and rhetorical (L&R) approach, category of “group linguistic personality”, Russian religious philosophical discourse.

 

УДК  81.161

Бижева З.Х.,
Кабардино-Балкарский государственный университет
им. Х.М. Бербекова
Нальчик
E-mail: bizheva-zara@mail.ru
Бетокова З.А.
Кабардино-Балкарский государственный университет
им. Х.М. Бербекова
Нальчик
E-mail: zalina.betokova26@mail.ru

ЛИНГВОКУЛЬТУРНАЯ КОНЦЕПТУАЛИЗАЦИЯ
ДОМА В РУССКОЙ ЯЗЫКОВОЙ КАРТИНЕ МИРА

Аннотация. Данная статья посвящена проблемам наиболее активно развивающегося направления современной антропоцентрической научной парадигмы – лингвокультурологии. Объектом исследования в статье избран один из базовых концептов русской, как и любой другой, языковой картины мира. В качестве языкового материала выступают единицы паремиологического фонда и фразеологического запаса русского языка, в которых репрезентирован исследуемый концепт.

Ключевые слова: языковая картина мира (ЯКМ), концепт, концептосфера, лексема, дом, лингвокультура.

 

Bizheva Z. H.
Kabardino-Balkar state University. After H. M. Berbekov
Nalchik
E-mail: bizheva-zara@mail.ru
Betokova Z. A.
Kabardino-Balkar state University. After H. M. Berbekov
Nalchik
zalina.betokova26@mail.ru

 

LINGUISTIC AND CULTURAL CONCEPTUALIZATION
OF HOME IN THE RUSSIAN LANGUAGE PICTURE OF THE WORLD

Abstract. This article is devoted to the problems of the most actively developing direction of modern anthropocentric scientific paradigm – linguoculturology. The object of the research in the article is one of the basic concepts of the Russian, as well as any other linguistic picture of the world. The units of the paremiological Fund and phraseological reserve of the Russian language, in which the studied concept is represented, serve as the language material.

Key words: language picture of the world, concept, conceptosphere, lexeme, home, house, linguoculture.

 

УДК 81’33

Джусупова У.Т.
Узбекский государственный университет мировых языков
Ташкент
E-mail: unglasin@mail.ru

Лингвостатистика: ПОНЯТИЯ, направления, ПРИМЕНЕНИЕ

Аннотация. В статье рассматривается проблема лингвостатистики как сформировавшегося и интенсивно развивающегося направления в современном языкознании. Анализируются и описываются понятия и направления, а также методы и приемы математической лингвистики, которые используются как в целом  в филологии, так и в языкознании, в частности. Отмечается, что междисциплинарность  терминологического аппарата современных научных направлений способствует зарождению и формированию новых тенденций в науке о языке, что в целом обогащает филологическую науку как полинаучную систему. В этом контексте в статье осуществлен лингвостатистический анализ сингармонических и несингармонических односложных слов узбекского языка на материале двухтомного Толкового словаря узбекского языка. Выявлено, что основной массив односложных слов узбекского языка тюркского происхождения является сингармоническим. Часть односложных слов, заимствованных из фарси, арабского и русского языков или вошедших в узбекский язык через  русский язык, в   какой-то степени сингармонизирована. В современном узбекском литературном языке  вследствие влияния фарси наблюдается нарушение сингармонизма в процессе аффиксации, когда, например, к сингармоническому корню слова присоединяется несингармонический аффикс.

Ключевые слова: лингвостатистика, математические методы, направления, частотность, теория вероятностей, односложное слово, сингармонизм, заимствования, тюркский, узбекский.

 

Dzhusupova U.T.
Uzbekistan State University of World Languages
Tashkent
E-mail: unglasin@mail.ru

Linguistic Statistics: concepts, trends, applications

Abstract. The article deals with the problem of linguistic statistics as a developed and intensively developing direction in modern linguistics. The concepts and directions, as well as the methods and techniques of mathematical linguistics, which are used both in general in philology and in linguistics, in particular, are analyzed and described. It is noted that the interdisciplinary terminological apparatus of modern scientific areas contributes to the emergence and formation of new trends in the science of language, which in general enriches the philological science as a polinauchnuyu system. In this context, the article carried out a linguistic-statistical analysis of synharmonic and non-harmonic monosyllabic words of the Uzbek language on the material of the two-volume Explanatory Dictionary of the Uzbek language. It is revealed that the main array of monosyllabic words of the Uzbek language of Turkic origin is synharmonic. Some of the monosyllabic words borrowed from Farsi, Arabic and Russian, or included in the Uzbek language through the Russian language, are to some degree synharmonized. In modern Uzbek literary language, due to the influence of Farsi, a violation of synharmonicity is observed in the process of affixation, when, for example, a non-harmonic affix is ​​added to the synharmonic root of a word.

Key words: linguistic statistics, mathematical methods, trends, frequency, probability theory, monosyllabic word, synharmonism, borrowings, Russian, Turkic, Uzbek.

 

УДК 811.161.1ʼ367

Дружинина С.И.
Орловский государственный университет
им. И.С. Тургенева
 Орёл
E-mail: svetlana_druzh1@mail.ru

СЛОЖНОПОДЧИНЁННЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ С СИНКРЕТИЧНЫМ ЗНАЧЕНИЕМ СЛЕДСТВИЯ И ОБРАЗА ДЕЙСТВИЯ

Аннотация. Статья посвящена описанию сложноподчинённых предложений с синкретичной семантикой следствия и образа действия. Работа выполнена в русле структурно-семантического направления, что позволило проанализировать синтаксические конструкции полно и многоаспектно. Значения следствия и образа действия тесно взаимосвязаны, что нашло свое отражение в богатом иллюстративном материале, – сложноподчинённых предложениях, выбранных из русской художественной прозы. Цель статьи – выявление факторов, обусловливающих возникновение в сложноподчинённых предложениях следствия-образа действия синкретичного значения. Сложноподчинённые конструкции с семантикой следствия и образа действия подробно рассматриваются на шкале переходности, с помощью которой демонстрируется различное соотношение грамматических признаков сопоставляемых сложноподчинённых предложений. В ходе работы выяснилось, что на появление в сложноподчинённых конструкциях синкретичного значения следствия и образа действия оказали влияние указательные слова с семантикой образа действия, возможность их восстановления, присутствие союзов, обусловливающих наличие значения следствия, глаголов-сказуемых, неспособных изменять интенсивность действия, возможность различных трансформаций сложноподчинённых предложений. Результаты данного исследования могут использоваться для уточнения теоретических сведений о системе русских сложноподчинённых предложений, о синкретичных сложноподчинённых конструкциях, а также применяться в процессе преподавания русского языка в вузе, колледже, школе.

Ключевые слова: сложноподчинённое предложение, синкретизм, семантика, значение следствия, значение образа действия

 

Druzhinina S.I.
Orel State University named after I.S. Turgenev,
Orel

E-mail: svetlana_druzh1@mail.ru

COMPLEX SENTENCES WITH THE SYNCRETIC MEANINGS OF RESULT AND IMAGE OF ACTION

Abstract. The article is devoted to the description of complex sentences with syncretic semantics of the result and image of action. The work was carried out in the framework of the structural-semantic direction, which allowed to analyze the syntactic constructions fully and multidimensionally. The meanings of the result and image of action are closely interconnected, which is reflected in the rich illustrative material - complex sentences selected from Russian artistic prose. The purpose of the article is to identify the factors contributing to the emergence in the complex sentences of the result-image of action of syncretic meaning. Complex concepts with semantics of the result and  image of action  are considered in detail on the scale of transitivity, with the help of which a different correlation of grammatical features of the compared complex sentences is demonstrated. In the course of the work, it turned out that the appearance of the syncretic meaning of the result and  image of action in the complex constructions was influenced by the indicative words with the semantics of the image of action, the possibility of their restoration, the presence of unions that determine the meaning of the result, the verb-predicate, unable to change the intensity of the action, the possibility of various transformations complex sentences. The results of this investigation can be used to clarify theoretical information about the system of Russian complex sentences, syncretical complex structures, and also be used in the process of teaching Russian in high school, college, and school.

Key words: complex sentence, syncretism, semantics, meaning of result, meaning of image of action

 

УДК 80/81

Клабукова О.Б.
Сочинский государственный университет
Сочи
E-mail: oks.klabukova@gmail.com

КОМПЛЕКСНЫЙ ЛИНГВОРИТОРИЧЕСКИЙ ПОДХОД
В ИЗУЧЕНИИ ЯЗЫКОВОЙ ЛИЧНОСТИ ДОШКОЛЬНИКА

Аннотация. В статье представлен комплексный лингвориторический (ЛР) подход как интегративное направление в филологической науке применительно к теории изучения и практике становления языковой личности дошкольника.

Ключевые слова: комплексный лингвориторический (ЛР) подход, универсальные ЛР параметры, языковая личность (ЯЛ) дошкольника.

 

Klabukova O.B.
Sochi State University
Sochi
E-mail: oks.klabukova@gmail.com

COMPLEX LINGUISTIC & RHETORICAL APPROACH
TO THE STUDY OF A PRESCHOOLER’S
LINGUISTIC PERSONALITY

Abstact. The article outlines a complex linguistic & rhetorical approach as an integral direction in philology applied to the theory and practice of devenelopment of a preschooler’s linguistic personality.

Keywords: complex linguistic rhetorical approach, universal linguistic rhetorical parameters, preschooler’s linguistic personality.

 

УДК 811.161.1

Подкорытова А. В.
Иркутский государственный университет
 Иркутск
E-mail: office_4951@mail.ru

ОНОМАСИОЛОГИЧЕСКИЙ АСПЕКТ ИЗУЧЕНИЯ КОНВЕРСНОЙ ЛЕКСИКИ

Аннотация. В статье раскрывается актуальность применения ономасиологического подхода к изучению лексических конверсивов. Обоснован выбранный метод исследования конверсивов – словообразовательный квадрат. Определены некоторые подходы к рассмотрению  ономасиологической структуры конверсной лексики. Дано описание специфики ономасиологического анализа, целью которого является установление ономасиологической структуры конверсных единиц, характера их мотивированности и тех базовых знаний о мире, которые стоят за этими номинациями на разных уровнях абстракции.

 

Ключевые слова: когнитивная ономасиология, ономасиологический подход, ономасиологический базис, лексические конверсивы, словообразовательный квадрат.

 

Podkorytova А. V.
Irkutsk State University
Irkutsk
E-mail: office_4951@mail.ru

onomasiological aspect of the study of converse vocabulary

Abstract. The article reveals the relevance of the onomasiological approach to the study of lexical conversives. The chosen method of research of conversives – word-formative square is substantiated. Some approaches to the consideration of the onomasiological structure of the converse vocabulary are defined. The specificity of onomasiological analysis, which aims at establishing the onomasiological structure of conversive units, the nature of their motivation and the basic knowledge of the world that stands behind these nominations at different levels of abstraction is described.

 Key words: cognitive onomasiology, onomasiological approach, onomasiological basis, lexical conversives, word-formation square.

 

УДК 821.161.1.

Романенко Л.Л.
НОУ «Гимназия «Школа бизнеса»
Сочи
E-mail: romanenko-kv@yandex.ru

ТВОРЧЕСКИЙ ФЕНОМЕН ДАНИИЛА АНДРЕЕВА
КАК ЭЗОТЕРИЧЕСКОЙ ЯЗЫКОВОЙ ЛИЧНОСТИ:
ЛИНГВОРИТОРИЧЕСКАЯ РЕКОНСТРУКЦИЯ

Аннотация. В статье с позиций лингвориторической (ЛР) парадигмы исследуется творческий феномен Даниила Андреева как субъекта эзотерического дискурсивно-текстообразующего процесса: сквозь призму экстралингвистической информации, научного, литературно-критического, мемуарного дискурсов.

Ключевые слова: Даниил Андреев, эзотерическая языковая личность (ЯЛ), лингвориторическая (ЛР) парадигма.

 

Romanenko L.L.
Sochi State University
Sochi
E-mail: romanenko-kv@yandex.ru

THE CREATIVE PHENOMENON OF DANIEL ANDREEV
AS AN ESOTERIC LINGUISTIC PERSONALITY
LINGUISTIC AND RHETORICAL RECONSTRUCTION

Abstract. The article studies from the standpoint of the linguistic and rhetorical (L&R) paradigm the creative phenomenon of Daniel Andreev as a subject of esoteric discursive text-forming process: in the light of extra-linguistic information and the scientific, literary critical, memoir discourses.

Key words: Daniel Andreev, esoteric language personality (LP), linguistic and rhetorical (L&R) paradigm.

 

УДК 81.316 + 81.572 + 81.119

Соегов М.
 Институт языка, литературы и национальных рукописей имени Махтумкули Академии наук Туркменистана
Ашхабад
E-mail: msoyegov@gmail.com

 

НЕСКОЛЬКО ПОМЕТОК ТЮРКОЛОГА НА ПОЛЯХ СТРАНИЦ «ЯФЕТИЧЕСКОЙ ТЕОРИИ» АКАДЕМИКА Н. Я. МАРРА
 
(информация к размышлению)

Аннотация. Статья содержит ответы автора на современные вызовы, вытекающие из не деактивирующего с течением времени наследия Н. Я. Марра (1865 – 1934), идеологически разгромленного  марризма (иначе: яфетидологии или нового учения о языке) как  течения, вредного для дальнейшего развития науки о языке. В ней утверждается,  что некоторые взгляды  Марра до сих пор находятся в поле зрения исследователей, привлекая их своей неординарностью и  научной перспективностью.

Ключевые слова:  Н. Я. Марр, марризм, яфетидология,  прототюрки, туранские языки. 

 

Soyegov M.
 Magtymguly Institute of language, literature and national manuscripts of Academy of Sciences of Turkmenistan
 Ashgabat
 E-mail: msoyegov@gmail.com

A FEW NOTES OF TURKISH STUDIES IN THE FIELDS OF "JAPHETIC THEORY" OF THE ACADEMICIAN N. Ya MARR
(food for thought)

Abstract. The article contains the author's answers to the modern challenges arising from the heritage of N. not deactivating over time. J. Marr (1865 – 1934), ideologically defeated marrism (otherwise: yafetidology or “new doctrine of language”) as a trend harmful to the further development of the science of language. It argues that some of Marr's views are still in the field of view of researchers, attracting them with its originality and scientific prospects.        

Key words: N. Y. Marr, marrism, japhetidology, ancestors of Turkis, the Turanian languages.

 

УДК 811.512.142

Текуев М.М.
Кабардино-Балкарский государственный университет
им. Х.М. Бербекова
 Нальчик
Ахматова М.А.
Кабардино-Балкарский государственный университет
им. Х.М. Бербекова
 Нальчик
Хуболов С.М.
Кабардино-Балкарский государственный университет
им. Х.М. Бербекова

 Нальчик
E
-mail: mari.ahmatova@yandex.ru

ХАРАКТЕРИСТИКА НЕКОТОРЫХ ТОПОНИМОВ КАРАЧАЕВО-БАЛКАРСКОГО ЯЗЫКА С КОМПОНЕНТАМИ АГЪАЧ «ЛЕС», ТЕРЕК «ДЕРЕВО»

Аннотация. В статье рассматриваются топонимы карачаево-балкарского языка с фитонимическими компонентами. Ввиду многочисленности топонимов этого типа в данной статье анализу подвергаются только номинации географических объектов с конституентами агъач «лес», терек «дерево». Выявлено, что в структурном отношении топонимы рассматриваемого типа представляют собой одно-, двух- и трехсловные конструкции и составляют определенную систему. Однословные топонимы представлены простыми производными и непроизводными лексемами. В основе двух- и трехсловных топонимов лежат именные и глагольные словосочетания различной структуры. Рассматриваемый в работе фактологический материал свидетельствует в пользу того, что топонимы, представляя собой отдельную категорию слов в лексической системе карачаево-балкарского языка, несут определенную часть этнокультурной информации. Отмечается, что основной функцией любого топонима с фитонимическим компонентом является адресная функция, которая сопряжена с указанием на определенный объект реального мира или мифологического пространства.

Ключевые слова: карачаево-балкарский язык, топоним, фитоним, слово, словосочетание, изафет, глагол.

 

Tekuev M.M.
. Kabardino-Balkar State University named after H.M. Berbekov,
 Nalchik
Akhmatova M.A.
. Kabardino-Balkar State University named after H.M. Berbekov,
 Nalchik
Khubolov S.M.
. Kabardino-Balkar State University named after H.M. Berbekov,
Nalchik
E-mail: mari.ahmatova@yandex.ru

CHARACTERISTICS OF SOME TOPONYMS OF THE KARACHAY-BALKAR LANGUAGE WITH FOREST-RELATED COMPONENTS "FOREST" TEREK "TREE»

Annotation. The article deals with place names in the Karachay-Balkar language with titanimecom components. In view of the large number of toponyms of this type in this article only nominations of geographical objects with constituents of agach "forest", terek "tree"are analyzed. It is revealed that structurally toponyms of the considered type are one-, two - and three-word constructions and constitute a certain system. One-word place names are represented by simple derivatives and non-derivative lexemes. At the heart of two-and three-word place names are nominal and verbal phrases of different structures. The factual material considered in the work testifies to the fact that toponyms, representing a separate category of words in the lexical system of the Karachay-Balkar language, carry a certain part of ethno-cultural information. It is noted that a primary function of any toponym with titanimecom component is the address function, which is associated with an indication.

Keywords: karachay-balkar language, toponym, titanim, a word, phrase, izafat, verb.

 

УДК 81`38

Узбеков Т.С.
Узбекский государственный университет мировых языков
Ташкент
E-mail: timuzbekov@mail.ru

ЯЗЫКОВАЯ ИГРА В ФУНКЦИОНАЛЬНЫХ СТИЛЯХ РЕЧИ

Аннотация. Статья посвящена вопросу использования языковой игры  в текстах разных функциональных стилей. Анализ эмпирического материала показал, что в разговорном, художественном и публицистическом стилях языковая игра характеризуется большей частотностью, чем в других стилях, что объясняется такими  свойствами языковой игры, как привлечение внимания к предмету речи, завуалирование истинного смысла высказывания. В научном стиле языковая игра используется крайне редко, что детерминировано точностью,  отсутствием образности.

Ключевые слова: функциональный стиль речи, языковая игра, девиация.

 

Uzbekov T.S.
Uzbekistan State University of World Languages
Tashkent
E-mail: timuzbekov@mail.ru

LANGUAGE PLAY IN FUNCTIONAL STYLES OF SPEECH

Abstract. The article is devoted to the use of linguistic game in the texts of different functional styles. Analysis of the empirical material showed that in conversational, artistic and journalistic styles of language play is characterized by greater frequency than other styles, due to such properties of language games, as drawing attention to the subject of speech, indirect rendering of  the true meaning of the utterance. In scientific style language game is rarely used, which is determined by the accuracy, absence of imagery.

Key words: functional style of speech, language play, shift.